Use coupon “BlackFriday35” for 35% off our services.

Valid the 29th of November (until midnight).

Close

이러닝 현지화 서비스 - Day Translations, Inc.

이러닝 현지화 – 이러닝이 무엇인가요?

이러닝은 기술(특히 인터넷 기반 기술)을 사용하여 교육 커리큘럼에 접근하는 것입니다. 이러닝으로 전통적인 교실에서 벗어나 유연하고 자기 주도적이며 편안한 학습 경로를 통해 교육받을 수 있습니다. 직원 교육은 물론 본인의 교육을 지속하는 데에도 이상적입니다.

무료 전자책을 다운로드받아 전체 이러닝 현지화 프로세스에 대해 알아보세요.

E Learning Localization Process
our elearning localization services

Day Translations의 이러닝 현지화 서비스

현지화는 텍스트 번역을 넘어 문화에 대한 깊은 인지와 해당 디지털 제품의 기술적 측면에 대한 관심으로 이루어집니다.
현지화는 단순 텍스트 작업이 아닙니다. 새로운 버전의 제품이 고품질의 사용자 경험을 제공할 수 있도록 모든 세부 사항까지 꼼꼼하게 관리합니다. 예를 들어, 이러닝 현지화 서비스는 새로운 지역의 교육 콘텐츠를 번역하는 것뿐만 아니라 이미지와 그래픽을 문화적으로 적합한 예시로 대체하는 데에도 사용될 수 있습니다.

이러닝 현지화 워크 플로우

1단계

파일 분석 및 평가

번역할 자료와 자료의 특성, 대상 고객을 분석하고 번역 가이드라인과 프로젝트별 목표를 설정하기 시작합니다.

2단계

마스터 용어집 작성

프로젝트가 진행되는 동안 번역할 원본 문서에서 추출한 주요 용어 목록을 작성합니다. 여러 언어로 현지화 작업할 경우 언어별로 목록을 작성합니다.

3단계

용어집 승인

용어집/용어집들을 제출하여 승인받습니다.

4단계

소스 파일에서 추출

각 파일의 소스 코드에서 텍스트 문자열을 분리하기 위해 업계 표준 도구를 사용합니다.

이러닝 현지화 워크 플로우

1단계

번역 메모리

번역 메모리를 생성하여 반복적인 작업을 자동화함으로써 번역 프로세스를 최대한 빠르고 효과적으로 진행합니다.

2단계

번역

처음으로 번역 작업을 합니다.

3단계

편집

원본 자료와 번역본을 비교하고 미세 조정하며 창의적인 의사 결정이 필요한 사례에 대해 논의합니다.

4단계

교정

원래 대상 언어로 작성된 문서인 것으로 가정하여 다시 한 번 자료를 평가합니다. 텍스트의 품질 평가합니다.

이러닝 현지화 워크 플로우

1단계

고객에게 샘플 확인

샘플 검수는 번역 프로세스 중 여러 번 이뤄집니다. 이 단계의 목적은 실수를 감지할 수 있는 조기 경보 시스템을 가지기 위함입니다.

2단계

통합 & 리엔지니어링

번역된 자료를 UI/최종 포맷에 통합합니다.

3단계

로캘 적용 및 서식 지정

새 자료의 형식을 로캘별 및 언어별 기본 설정에 맞게 조정합니다. 현지화 엔지니어/래피드 작성자는 프로젝트의 모든 구성 요소가 완전히 현지화되었는지 확인합니다. 시각 자료는 대상 언어로 포맷됩니다.

4단계

최종 제품 빌드

언어 및 기술 QA 준비를 최종 빌드가 이루어집니다.

이러닝 현지화 워크 플로우

1단계

언어 & 기술 QA

여러 분야의 전문가로 구성된 전문가 팀이 최종 결과물을 검토하여 언어적 및 기술적 완전성을 보장함으로써 품질 보증의 수준을 한 단계 더 높입니다.

2단계

최종 검사

프로젝트 매니저가 모든 자료에 대한 최종 정밀 검토를 통해 QA 프로세스를 마무리합니다.

3단계

고객에게 전달

완성된 작업물을 고객이 원하는 형식으로 보내드립니다.

4단계

고객 승인

고객이 당사의 작업물을 승인하고 본인의 작업으로 사용하기 시작합니다. 고객이 프로젝트 중 일부를 내부 검토용으로 무료로 제출할 수 있는 기간을 정하여 합의할 것입니다.

Day Translations의 이러닝 현지화 도구

당사는 업계 최고의 도구를 사용하여 현지화 프로젝트를 최선을 다해 처리하고, 여러 분야에 걸쳐 통합된 워크플로우를 유지하며, 반복적인 작업을 자동화합니다. 다음은 당사의 최고 파트너 중 일부 목록입니다:

래피드 저작 소프트웨어

iSpring iSpring

Adobe Flash Adobe Flash

Adobe Presenter Adobe Presenter

Adobe Captivate Adobe Captivate

Articulate Studio Suite Articulate Studio Suite

Articulate 360 Articulate 360

Lectora Inspire Lectora Inspire

dominKnow dominKnow

madcap flare madcap flare

화면 캡처 도구

Adobe Audition CC Adobe Audition CC

Sound Forge Sound Forge

Sony Vegas Pro Sony Vegas Pro

비디오 포스트 프로덕션

Adobe Premiere Pro Adobe Premiere Pro

Adobe After Effects Adobe After Effects

Autodesk 3D Max Autodesk 3D Max

화면 캡처 도구

Techsmith Snagit Techsmith Snagit

Camtasia Studio Camtasia Studio

그래픽 에디터

Adobe Photoshop Adobe Photoshop

Adobe Illustrator Adobe Illustrator

가상 소프트웨어

VMware Workstation VMware Workstation

사무실 생산성

MS Office MS Office

이러닝 L10N에 저희를 왜 선택해야 할까요?

10년 이상 쌓아온 경험과 우수한 리뷰 기록, 전 세계 업계 리더들의 신뢰를 바탕으로 이루어진 당사의 품질에 대한 약속은 새삼스러운 것이 아닙니다. 정확성과 속도 외에도 다음을 보장합니다:

  • 모든 언어로 제공되는 고품질 서비스.
  • 타겟 문화권의 전문가로 구성된 다분야 팀
  • 최고의 최신 도구로 작동되는 빠르고 효율적인 워크플로우
  • 모국어로 24/7 항상 이루어지는 고객 지원.

무엇을 기다리시나요? 지금 바로 연락주시면 최고의 이러닝 현지화 솔루션을 설계해 드리겠습니다.